Adam Fitzgerald curated a substantial portfolio at LitHub. From his introduction:
This portfolio cannot and should not be seen as a codification nor totalizing index of Asian or Asian-American poetry. Indeed, there are many incredible writers not mentioned below (Tan Lin and Srikanth Reddy are just two examples). Yet the chance to foreground just some of these resounding poets’ works by their fellow poets seems to me a welcome opportunity to reframe our focus and energy away from attention otherwise swallowed up by the scandals of white trespass. Cultural appropriation continues to thrive in American literature in 2015, but it is still not as alive as these poets, their works, works which continue to interrogate self and society, image and hybridity, translation and nativity, among other infinitudes.
Gratefully, I wrote on KIM HYESOON. An excerpt:
I have never liked beauty for beauty’s sake. Show me a sunset; I want to see the decaying carcass it’s going down on. Speak about the larger-than-life glowing orange moon; I itch to talk about the mechanics of pollution amplifying its rays and how we made it so. We are a gorgeous and cruel species. Poetry that shows me how to hold two or more ideas, supposedly opposing, simultaneously in my head and grapple with their symbiosis, locate their intersections and exchanges, applaud their joint custody of a concept, gives me life. I am charged by the work that actualizes untidy concepts in the visceral; I am challenged by work that undoes underlying assumptions; I am engrossed by the introduction of ideas not meant to meet.
Read the rest at LitHub, among many other amazing entries by poets listed below. Thanks & please share this wonderful resource.